Muitos softwares, durante o seu tempo de vida, precisam ser disponibilizados em vários idiomas, para expandir o software do cliente em diferentes regiões. A grande maiora dos softwares são escritos para usuários de um determinado idioma.
Os utilizadores interagem com o software através do texto escrito nos formulários, tabelas, menus, gráficos, relatórios e nas mensagens (erro e sucesso). Se estes textos estiverem diponíveis em várias línguas, poderá ser usado em vários países.
Como traduzir um software?
Existem várias formas de traduzir um software, nas quais podemos destacar:
- API de tradução;
- Frramentas de tradução;
- Implementação manual.
Ferramentas e/ou APIs para tradução de software
- Translate-api;
- Google translator API;
- Amazon Translate;
- SYSTRAN Translator;
- DeepL Translator.
Sugestão para a Tradução Manual
- Criar fircheiros de tradução, contendo as Labels e mensagens nas línguas diponíveis;
- Atribuir cada texto nas variáveis;
- Substituir os textos do software pelas variáveis;
- Carregar ou importar os ficheiros correspondentes a linguagem.
Exemplo
Implementação de uma Ferramenta de Geração de Fontes de dados, em Inglês e Português.
Linguagem de Programação: Python
Código fonte: https://github.com/ortizdavid/data-source-generator
Para mais artigos:
https://www.dev.to/ortizdavid
https://www.medium.com/@ortizaad1994